Wawancara Kujira di Anime Boston

Wawancara Kujira di Anime Boston

  • Tanggal wawancara: 4/4/2026
  • Lokasi wawancara: Anime Boston 2026
  • Format wawancara: Secara pribadi, round robin

Anime Herald: Bagaimana rasanya bekerja dengan Shigeru Chiba? Apa latar belakang di balik nama yang dia berikan padamu, “Kujira?”

Kujira: Dimulai dengan bagaimana rasanya bekerja dengan Shigeru Chiba, dia adalah pria dengan talenta hebat. Dialah yang menyarankan agar saya bekerja dengannya di bidang akting. Jadi saya bergabung dengan perusahaannya.

Latar belakang di balik nama “Kujira” dimulai dalam pertunjukan berdurasi enam puluh menit yang berfokus pada seorang wanita. Koresponden perempuan mengalami berbagai pengalaman dan melaporkannya. Produser acara meminta saya untuk tampil di dalamnya. Nama saya Wakako Matsumoto, yang kurang berpengaruh. Produser mengatakan dia membutuhkan nama yang memiliki dampak lebih besar. “Tolong pikirkan nama panggung yang memiliki dampak lebih besar.”

Foto promosi Kujira, wanita Jepang berambut coklat dan mengenakan gaun paisley biruFoto promosi Kujira, wanita Jepang berambut coklat dan mengenakan gaun paisley biru

Saya tidak yakin apa yang harus saya lakukan. Saya bertanya kepada Chiba-san apa yang harus dilakukan. Dia berkata, “Menurutku film Kujira akan sangat bagus!”

Saat pertama kali aku berbicara dengan Chiba-san tentang namaku, aku baru saja mulai melakukan akting suara. Dia menyatakan bahwa jika Anda menulis “Kujira” dalam hiragana (くじら), itu akan muncul di bagian kredit. Ini akan mudah untuk dipahami, dan bahkan anak-anak pun akan memahaminya.

Ada juga makna ganda di dalamnya, katanya. “Paus adalah makhluk laut yang bisa melintasi ombak dunia yang keras dan bergelombang. Dan karena kamu bisa melintasi dunia yang keras ini, menurutku ‘Kujira’ adalah nama yang tepat.”

Saat orang melihat nama “Kujira”, mereka bertanya, “Siapa ini?” Nama “Kujira” bersifat berkelamin dua. Suaraku juga berkelamin dua. Anda tidak tahu apakah Anda laki-laki atau perempuan. Bahkan orang-orang yang menyewa pengisi suara pun bertanya-tanya orang seperti apa “Kujira” itu. “Mari kita coba menggunakannya.” Biasanya setiap orang di industri ini telah mempekerjakan setidaknya satu kali. Saya telah menerima banyak tawaran hanya untuk menggunakan nama itu.

pemberita anime: (Dia tertawa) Nama baik.

Kujira: (Dia tertawa)

Otose dari Gintama, seorang wanita tua berambut pendek yang mengenakan kimono hitam, menatap ke kamera dengan sinis.Otose dari Gintama, seorang wanita tua berambut pendek yang mengenakan kimono hitam, menatap ke kamera dengan sinis.
Otose dari Gintama, ©空知英秋/集英社・テレビ東京・電通・BNP・アニプレックス

Manga Mavericks: Bagaimana Anda memulai menjadi pengisi suara? Apa yang mendorong Anda untuk mengejar karir di bidang akting suara?

Kujira: Permulaanku datang dari Chiba-san. Saya mengenalnya melalui perusahaan teater. Ada suatu masa ketika dia menjadi direktur sebuah permainan komputer. Dia meminta saya untuk menyuarakan karakter dalam game. Saya sudah mencobanya. Setelah itu, banyak sutradara dan produser yang mendengar suara saya dan menganggapnya unik. Mereka memutuskan untuk mencoba saya. Saya telah menerima banyak tawaran untuk menjadi pengisi suara. Karena saya menerima banyak tawaran dan peran, saya memutuskan untuk terus melakukannya.

Dan terlebih lagi, karena saya mendapatkan semua tawaran ini, karena suara saya sangat rendah, ketika harus melakukan dubbing ulang untuk film-film Barat… dibandingkan dengan film Jepang, suara orang-orang Barat agak lebih rendah… dan karena alasan itu, suara saya dicari agar cocok dengan suara-suara Barat. Tawaran tersebut mulai berdatangan. Saya berpikir, “Saya telah mendapatkan semua tawaran untuk mengisi suara dalam berbagai aspek, dan saya harus terus bekerja sebagai pengisi suara.”

Anime Herald: Selamat datang di Boston. Apakah Anda punya cerita menyenangkan dari perjalanan Anda atau rencana menyenangkan selama Anda berada di sini?

Kujira: Ketika saya pertama kali tiba di Boston, kami melakukan tur ke Fenway Park. Aku tidak mengerti apa yang mereka katakan, tapi aku terus mendengar nama “Babe Ruth” atau “Bambino”. Saya mendengar tentang “Kutukan Bambino” dan itu terjadi pada tahun 1986. Itu adalah cerita yang menarik dan menarik. Stadion ini juga sangat tua dan memiliki banyak sejarah.

Shohei Ohtani sangat populer di Jepang. Saya biasa melihatnya bermain di semua stadion ini di TV. Terkadang, Fenway Park akan muncul. Saya berjalan sambil berpikir: “Saya melihat ini di TV.” Kursi-kursinya juga sudah sangat tua.

Di akhir tur, ada pameran yang hampir mirip museum, menampilkan pemain-pemain tua serta raket dan bola yang mereka gunakan. Ada banyak sejarah. Menurut saya Boston punya banyak tempat yang punya banyak sejarah.

Di Boston, ada banyak tempat di mana Anda dapat membandingkan bangunan baru dan lama secara berdampingan. Ini adalah pemandangan yang jarang saya lihat. Menurutku itu menarik. Stasiun pemadam kebakarannya cukup bagus. Itu tidak tampak seperti pemadam kebakaran. Itu tadi kawaii. Ketika saya melihat ke dalam, saya bisa melihat truk pemadam kebakaran di garasi.

Besok, saya pasti ingin makan sup kerang.

Orochimaru dari Naruto Shippuden: Seorang pria berambut hitam, berkulit pucat dengan tanda ungu di wajahnya. Dia tersenyum sambil melihat ke luar kameraOrochimaru dari Naruto Shippuden: Seorang pria berambut hitam, berkulit pucat dengan tanda ungu di wajahnya. Dia tersenyum sambil melihat ke luar kamera
Orochimaru dari Naruto Shippuden, ©2002 MASASHI KISHIMOTO/2007 SHIPPUDEN Semua hak dilindungi undang-undang.

Manga Mavericks: Bagaimana gaya Anda dalam menampilkan penampilan vokal androgini?

Kujira: Agak aneh untuk dijelaskan. Saya mencoba untuk menjadi sealami mungkin. Pertama, saya akan fokus menciptakan suara yang tidak jelas-jelas bersifat laki-laki atau perempuan. Lalu saya mencoba fokus untuk membuatnya terasa alami.

Saya memainkan banyak peran yang karakternya awalnya laki-laki dan menjadi perempuan, atau awalnya perempuan dan menjadi laki-laki. Ada banyak peran yang saya mainkan yang termasuk dalam kategori ini. Saya juga mendapatkan peran untuk mengisi suara karakter dari reality show yang telah melalui transformasi tersebut. Saya sering mendapat tawaran itu.

Anime Herald: Pengetahuan apa yang telah Anda peroleh selama karier Anda yang ingin Anda sampaikan kepada generasi pengisi suara berikutnya?

Kujira: Setiap pengisi suara memiliki gayanya masing-masing, jadi saya tidak akan membahas aspek-aspek tersebut. Apa yang menurut saya paling penting adalah representasi adalah fungsi ekspresi dan transmisi informasi. Perasaan adalah informasi. Kata-kata adalah informasi. Saya pikir penting bagi para aktor untuk fokus mengkomunikasikan informasi tersebut dan menyampaikannya kepada pemirsa.

Manga Mavericks: Anda terkenal karena memainkan karakter wanita yang lebih tua. Bagaimana Anda menemukan spesialisasi yang cocok untuk Anda sebagai pengisi suara?

Kujira: Saya memiliki suara keluar yang sangat kuat. Ini cocok dengan kepribadian wanita tua yang lebih tangguh. Setelah menerima semua tawaran untuk jenis peran yang sama, saya berpikir, “Saya pikir ini adalah niche saya.”

Baru-baru ini, saya mendapatkan beberapa jenis peran lain. Saya tidak dapat berbicara tentang proyek tertentu. Karakter yang saya perankan lebih pemalu dan pendiam. Namun, meski sifatnya pemalu, mereka tetap mengincar posisi teratas. Setelah melihat semua tawaran untuk berbagai jenis peran, saya merasa menarik bahwa orang-orang melihat kemungkinan berbeda untuk suara saya.

Manga Mavericks: Saya menantikan kabar dari Anda dalam peran ini.

Kujira: Terima kasih. Ini di musim panas.

Scooter Mama Siapa Kamu Ditangkap!, © 1996 Kosuke Fujishima / KODANSHA-TBS

Anime Herald: Apakah Anda memiliki pertanyaan untuk kami?

Kujira: Sekarang setelah Anda bertemu langsung dengan saya, apa kesan Anda terhadap saya?

Anime Herald: Ada sake bernama Suigei, Paus Mabuk. Aku akan memikirkanmu lain kali aku meminumnya. Ini adalah minat yang sangat bagus. Saya membayangkannya muncul dalam potongan kehidupan seperti kartun Wakako ZakiPergi keluar untuk makan dan minum.

Kujira: (Dia tertawa) Saya senang mendengarnya. Oishi!

Manga Mavericks: Kesan saya adalah Anda hangat, lincah, dan energik. Ini kebalikan dari beberapa peran ketat yang saya kenal dengan Anda. Saya setuju dengan Seth, Anda akan menjadi orang yang menyenangkan untuk minum bersama atau di pesta.

Anime Herald: Tidak diragukan lagi.

Kujira: Tentang peran yang ketat, dingin, dan jahat itu. Hal yang selalu dikatakan sutradara kepada saya adalah, “Kamu kelihatannya sangat ramah.” Kapan pun saya sedikit rileks, keramahan itu muncul begitu saja. Mereka selalu menunjukkan hal itu.

Ketika saya di studio rekaman, saya suka main-main dan bercanda dengan semua orang. Ketika aku mendapat peran ketat ini, aku diberitahu bahwa aku tidak boleh main-main dan bercanda.

Setiap kali saya mendapatkan peran yang gelap dan jahat ini, itu seperti mantra yang harus saya ucapkan pada diri saya sendiri. “Jahat, gelap, gelap, jahat! Aku” aku harus mengancam. Jika saya tidak melakukan itu, saya akan merusak peran itu.

Pemberita Anime: Terima kasih.

Kujira: Arigato!

Source link